(美式橄榄球)合理接球/免碰撞接球:接球队员在接到对方踢来的球(多指弃踢 punt,也可用于开球 kickoff 的特定情况)前做出“合理接球信号”,表示自己将原地接球且不推进;一旦成功接住,对方不得撞击或干扰接球者,球通常在接球点开始进攻。该词在其他语境中也可字面理解为“公平的接住/稳妥的接球”,但最常见是橄榄球规则用语。
/ˈfɛr kætʃ/
He called for a fair catch at the 20-yard line.
他在20码线处做出合理接球信号并接住了球。
After the punt hung in the air, the returner wisely signaled a fair catch to avoid a big hit and secure possession.
弃踢球在空中停留较久,回攻手明智地示意合理接球,以避免猛烈撞击并稳稳确保球权。
fair 原义为“公正的、合乎规则的”,catch 为“接住、抓住”。合在一起的 fair catch 强调“按规则受保护的接球”:接球者通过信号表明不尝试推进,从而换取对方不得冲撞干扰的规则保护。这一术语在美式橄榄球规则体系中固定化,用来区分普通接球回攻与受保护的接球方式。